Стив — ты наша iКона

Авг 25 • Apple • 765 Просмотров • 1 комментарий к записи Стив — ты наша iКона

Дорогие читатели, вы знаете, что в блоге MacDays мы не пишем новости. Мы пишем полезные советы и интересные статьи об Apple. Сегодняшний наш выпуск с новостями, тем не менее, сопряжён. Наверняка вы уже знаете, что сегодня Стив Джобс сложил с себя обязанности CEO компании Apple, компании, которую он создал, откуда его выгнали, в которую он с триумфом возвратился и с триумфом затем возродил.

Мы хотели бы обратить особое ваше внимание, что этот пост — не прощальное письмо и не подобие некролога. Это триумф великого полководца, который провёл победоносную войну.

Стив Джобс

«Уже было так много знаковых моментов, которые готовили нас к этому историческому событию: мало того, что Стив взял неограниченный отпуск, но и то, что он начал готовить новый дом и сотрудничал при написании его биографии… Было бы глупо притворяться, что мы не заметили его подготовки к уходу. Тем не менее, я уверен, что все до сих пор в шоке. Я, по крайней мере, — да».

Romain Moisescot. Allaboutstevejobs.com

Тем не менее, чтобы не впадать в панику, я настоятельно рекомендую всем ознакомиться с нижеследующим письмом. Стив вовсе не собирается бросать Apple или отрешиться от всего мира.

24 Августа, 2011

Letter from Steve Jobs

To the Apple Board of Directors and the Apple Community:

I have always said if there ever came a day when I could no longer meet my duties and expectations as Apple’s CEO, I would be the first to let you know. Unfortunately, that day has come.

I hereby resign as CEO of Apple. I would like to serve, if the Board sees fit, as Chairman of the Board, director and Apple employee.

As far as my successor goes, I strongly recommend that we execute our succession plan and name Tim Cook as CEO of Apple.

I believe Apple’s brightest and most innovative days are ahead of it. And I look forward to watching and contributing to its success in a new role.

I have made some of the best friends of my life at Apple, and I thank you all for the many years of being able to work alongside you.

Steve

И перевод:

Письмо от Стива Джобса

Совету директоров компании Apple и сообществу Apple:

Я всегда говорил, что если когда-либо наступит такой день, когда я не смогу исполнять свои обязанности и оправдывать ожидания, — я буду первым, кто сообщит вам об этом. К сожалению, этот день настал.

Настоящим письмом я отказываюсь от поста генерального директора Apple. Я хотел бы работать, если Совет сочтёт это целесообразным, в качестве Председателя правления, директора и сотрудника Apple.

Что же касается моего преемника, — я настоятельно рекомендую продолжить выполнять наш план преемственности и называю Тима Кука, в качестве генерального директора Apple.

Я верю, что самые яркие и инновационные дни Apple ещё впереди. И я с нетерпением жажду увидеть и сделать свой вклад в успех Apple в новой роли.

Я приобрёл лучших в моей жизни друзей в Apple, и я благодарю вас, за то, что у меня была возможность работать с вами.

Стив

Для каждого маковода, думаю, также остаётся открытым вопрос:

Что будет с Apple?

Здесь я хочу вам представить отрывок статьи из январского (January 21 – January 30, 2011) номера Bloomberg Buisnessweek. Это перевод статьи  «Apple without Jobs», которая была вызвана объявлением Стива о том, что он берёт бессрочный отпуск по состоянию здоровья.

Jobs’ health problems have not interrupted Apple’s historic run of successes. Apple devices and online services such as iTunes have, one by one, disrupted the music, mobile phone, media, and video-game industries. Even the Macintosh is on a tear. It now commands 9.7 percent of the personal computer market in the U.S., up from less than 3 percent a decade ago. Along the way, Apple has become the second most highly valued company in the world, behind only ExxonMobil (XOM) and well ahead of tech nemesis Microsoft (MSFT). On Jan. 19, Apple announced its latest results: $6 billion in profits during the last three months of 2010, a record that surpassed the previous high by 40 percent.

With all that momentum, Apple can thrive for years, even without Jobs’ daily presence. The company’s lineup for 2011 is set. It includes the iPhone for Verizon (VZ) and, in all likelihood, new versions of the iPhone and iPad as well as fresh takes on old hits like the iPod and iMac.

И перевод:

Проблемы Джобса со здоровьем не прервали исторически-успешного пути развития Apple. Устройства Apple и онлайн сервисы, такие как iTunes, одно за другим, полностью изменили индустрии музыки, мобильных телефонов, медиа и видео-игр. Даже Macintosh на мази. Он занимает 9.7% рынка ПК в США, по сравнению с менее, чем 3% десять лет назад. Вдобавок, Apple стала второй из наиболее высоко оцениваемых компаний в мире, уступая только ExxonMobil и опередив вечного соперника – Microsoft. 19 января, Apple анонсировала свои достижения: $6 миллиардов дохода за последние три месяца 2010, рекорд, побивший предыдущее достижение на 40%.

Со всей этой движущей силой, Apple может процветать в течение многих лет, даже без каждодневного присутствия Джобса. Линия работы компании на 2011 год установлена. Она включает в себя iPhone для Verizon, вероятно, новые версии iPhone и iPad, а также обновление старых хитов: iPod и iMac.

Post Scriptum

Воплощению всех этих идей: iPod, iPhone, iMac, iPad… Мы обязаны человеку по имени Стив Джобс. Нас, тех кто использует iпродукцию миллионы во всём мире, и мы от души желаем здоровья Стиву и дальнейших достижений, где он только ни пожелает.

Команда MacDays и iPhoneography.ru, маководы России и СНГ, маководы всего мира.

Stay hungry. Stay foolish.

comments powered by Disqus

« »

53207074 Яндекс.Метрика